[Speech Tip] 이 정도는 사용할 줄 알아야, '영어 좀 하네', 인정 받을 수 있어요!

be swayed by ~에 의해 휘둘리다

to influence the opinion etc of

예문) She’s too easily swayed by her feelings”

 

HBR 아티클에서는 이렇게 사용하고 있어요.

“For example, habitual purchases (such as milk) tend to be dominated by P, while someone shopping for a toothbrush is most likely to be swayed by packaging, brand, pricing, and point-of-purchase messages—all components of M.”

-1&2월호 아티클, “What Marketers Misunderstand About Online Reviews” 중에서

[HBR Jargon] 알고 있으면 도움이 되는 용어!

peer-to-peer  P2P

“A peer-to-peer (P2P) network is a type of decentralized and distributed network architecture in which individual nodes in the network (called “peers”) act as both suppliers and consumers of resources, in contrast to the centralized client–server model where client nodes request access to resources provided by central servers.  

HBR 아티클에서는 이렇게 사용하고 있어요.

“The wealth of peer-to-peer information and the unprecedented availability of expert opinions give them access to what’s known as absolute value—a rich, specific sense of what it’s like to own or use the goods they’re considering.”

– 1&2월호 아티클, “What Marketers Misunderstand About Online Reviews” 중에서

 

댓글 남기기