[Harvard English] The tide is turning

 [Speech Tip] 이 정도는 사용할 줄 알아야, '영어 좀 하네', 인정 받을 수 있어요!

The tide is turning 상황이바뀌고있다

the trend changed from one thing to another.


“We planned our investments to take advantage of the growth of the stock market. Then the tide turned and we lost buckets of money.”


HBR 아티클에서는이렇게사용하고 있어요.

“But again, not all women reported such conflict between their professional and personal “selves,” and several suggested that the tide is turning. One pointed out, “The more women have come into the workplace, the more I talk about my children.”

-3월호아티클, “Manage your work, Manage your life” 중에서


[HBR Jargon] 알고 있으면 도움이 되는 용어!

C-suite 임원

“(management) –The group of officers of a business organization, who have the word “chief” in their titles

–a person who subordinates his personal life to the demands of the organization he works

The customer is king. So some firms have started appointing chief customer officers (CCOs) to serve the king more attentively. These new additions to the (already crowded) C-suite are supposed to look at the business from the customer’s point of view.


HBR 아티클에서는이렇게사용하고 있어요.

“Since 2008 more than 600 students in Harvard Business School’s second-year Managing Human Capital course have interviewed 3,850 C-suite executives and leaders (of whom 655 were CEOs, presidents, or board members) at companies and nonprofits around the world.”

– 3월호아티클, “Manage your work, Manage your life” 중에서


댓글 남기기